2023年08月19日

ディリ・バレっと(deliberate)

おなじみ「英語屋のボキャログ!」から、(むりやり)猫にからんだのものをご紹介。

【ボキャログとは】
TOEICに出題される単語を、次のような形で紹介するブログです:
・語呂合わせ
・語呂にちなんだイラスト
・例文
・実際の使用例(引用句やニュースなど)
  ⇒ 過去にご紹介した語はこちらでまとめてチェック:http://furusawahiromi.blog.jp/archives/cat_248871.html

そして、今回の単語は deliberate。
18b7d931

語源から見ると:
de(強調)+ libra(測る、天秤)=きちんと測りにかけるような慎重な感じをイメージするとよいですね。どんぶり勘定でテキトウな感じの"真逆"。私はdeliberate・・とは言えないなあ・・。

de-という接頭語は、どうしても「下降」「否定」といったネガティブな意味のイメージを持ってしまいますよね。decrease(減少)やdeodorant(防臭剤)など。でもこの語のように「強調」の意味もあるのが、ちょっとややこしいところ。We should deliberately remember "deliberate"! (私たちは慎重に、deliberateを覚えるべきですね)

詳しい  deliberate の意味と用例は「ボキャログ!」でご覧ください~! ⇒  deliberate



更に「ボキャログ」では、過去のエントリーをABC順に探すことも可能です。
こちらよりどうぞ~ → Alphabet順一覧



eigoyavocab at 14:03|PermalinkComments(0)

2022年08月27日

privilege(プリ・・ティな・・ヴィレッジ)

おなじみ「英語屋のボキャログ!」から、猫にからんだのものをご紹介。

【ボキャログとは】
TOEICに出題される単語を、次のような形で紹介するブログです:
・語呂合わせ
・語呂にちなんだイラスト
・例文
・実際の使用例(引用句やニュースなど)
  ⇒ 以前にご紹介した crate / obstacle / lying / somewhat / sturdy / surface はこちら

そして、今回の単語は privilege。
blog-privilege

語源で見ると:
・priv  は private と同じで「個人の」
・leg  は legal と同じで「法律」
というわけで、「その人に特別のルールが適用されること」をイメージするとよいかも。

そして、 privilegeの意味と用例は「ボキャログ!」でご覧ください~! ⇒  privilege



更に「ボキャログ」では、過去のエントリーをABC順に探すことも可能です。
こちらよりどうぞ~ → Alphabet順一覧



eigoyavocab at 14:22|PermalinkComments(0)

2021年05月29日

TOEICat問題 その41 (猫ミステリー小説・第21章より)

今回のTOEICat問題は、Part2。「英語で読む:猫とミステリー小説講座」で取り上げる小説より、抜粋して作問してみました。

★ミステリー小説からの抜粋なので、物騒な単語も含まれていますが、そこを気にしなければ、TOEICっぽいやりとりになっています。
The Cat, The Quilt and The Corpse の、第21章より)

「問いかけ文」と「選択肢3つ」を聞いて、最も適切な回答を選んでください。

(A) (B) (C) 

こちらの動画をスタートすると、音声が流れます。



それではスクリプトを見てみましょう:

Q: I have to go to the coroner's office to pick up the death certificate.

A: Yes, I'm a certified counsellor.

B: Why don't we go together?

C: Business is picking up now.

今回の問いかけは「平叙文」。疑問や依頼などとは異なり、自分の持つ情報・意見・状況を伝えています。

TOEICでの平叙文に対する応答は、大きく分けて3つ。

(ア) 更に情報を求めて質問する 
(イ) 問題の解決策や代替案を提案・指示する
(ウ) 自分の持つ情報・意見 (反対・賛成) や感想を述べる

そういう目線で、改めてこの英文を訳してみると:

Q: I have to go to the coroner's office 
 私は検視官の事務所に行かなくちゃいけないの、
to pick up the death certificate.
 死亡証明書受け取るために。

A: Yes, I'm a certified counsellor.
 はい、私は公認カウンセラーです。

B: Why don't we go together?
 一緒に行きましょう

C: Business is picking up now.
 商売は、今、上向いてきています。

正解はB。「行かなくちゃいけない」という言葉に「いやだなあ、困るなあ」というニュアンスを感じた主人公のJillianが、思わず「私も一緒に行くわよ」と提案します。Jillianの人の好さがにじみ出ている場面の1つで、(イ)問題の解決策や代替案を提案 に該当しますね。

検視官だの死亡証明書だのという物騒な単語を除けば、ごくごく普通に出てくるやりとりですね。例えば、

I have to go to the city office to pick up a food safety certificate.
市役所に行かなくちゃいけないの、食品安全証明書を受け取るために。)

このように、ミステリー小説といえども、TOEICに無関係ってことはないのです。読み進めていくと「あ、これTOEICにも出てきた」という表現が発見できて、楽しく学習できるのでお勧め。

というわけで、もう5回目の開催となる「英語で読む:猫とミステリー小説講座」、楽しいだけではなく、たくさんの発見もある講座ですので、ぜひお試しくださいね。
ちなみに、平叙文の問題は、こちらの「TOEICat問題」にも!
(今日の「TOEICにも出るぞ!」語句)
pick up 取りに行く、受け取る、改善する
certificate 証明書、認定証
certified 公認の、認証を受けた
Why don't we ~? 一緒に~しましょう(=Let's)


「TOEICat問題」の一覧を作りました!
mogitest


役に立った!という方は下記のボタンをクリックorタップ!

英語屋特製ゆる猫スタンプ発売中です


eigoyavocab at 09:03|PermalinkComments(0)

2021年04月26日

TOEICat問題 その40 (猫ミステリー小説・第17章より)

今日のTOEICat問題は、Part5タイプ。「英語で読む:猫とミステリー小説講座」で取り上げる小説より、抜粋して作問してみました。

The Cat, The Quilt and The Corpse の、第17章より)

I spent hours piecing quilts and listening to the Beatles
on my iPod while (-------) anxiously for Candace's phone call.

(A) wait
(B) I wait
(C) waited
(D) waiting

(ちなみに私は最近、こんなふうに小説からTOEIC論点を探してspent hoursしてますが、その横でテツは、こんなふうに朝日を浴びてspent hours)
IMG_5032

それでは本文を訳してみましょう:

I spent hours
 私は何時間も費やした
piecing quilts and
 キルトをつなぎ合わせ、そして
listening to the Beatles on my iPod
 iPodでビートルズを聞いて(費やした)、
while (-------) anxiously for Candace's phone call.   
 Candaceからの電話をじりじりと(?)間。

この問題のポイントは while の品詞と使い方。まずは基本の確認です。
・while は 接続詞である。
・接続詞は、原則、2つの節(S+V)を接着するときに使用する。
・意味は2つ:~の間、~する一方で、~ではあるが

今回の問題文では、whileの後ろに(S+V)がありませんので、S+Vの両方を空所に入れる必要があります。そうすると、選択肢の中では:

(B) I wait

これしかありません。ただ、これが正解ではない理由があります。それは、時制

冒頭の「I spent」が過去形ですから、文意からして過去形でないとおかしくなります。「待った」のと「何時間も費やした」のは、同時に起こったことですから。

そうすると、while のもう1つの使い方がポイントになります。whileやwhenなどの接続詞は、後ろに続く「S+be動詞」を省略して「while ~ing」という形にすることができます。これをあてはめると、正解は(D) waiting

省略せずに書くと

while I was waiting anxiously for Candace's phone call.

これをより簡潔に、while waiting としたわけですね。

このように、ミステリー小説といえども、TOEICに無関係ってことはないのです。小説でも広告文でも記事でもレポートでも、いろんな英語に触れると「あ、これTOEICにも出てきた」という表現が発見できて、楽しく学習できるのでお勧め。

というわけで、もう4回目の開催となる「英語で読む:猫とミステリー小説講座」、楽しいだけではなく、たくさんの発見もある講座ですので、ぜひお試しくださいね。

ちなみに、以前の「みんなで模擬試験」の解説でも、whileの件を取り上げてもう少し詳しく説明していますので、そちらもご参照ください。
http://furusawahiromi.blog.jp/archives/25413217.html


オンライン講座の詳細・申込はこちらから

(今日の「TOEICにも出るぞ!」語句)
spend O ~ing:~するのにO(時間)を費やす
spent :spendの過去形・過去分詞、
piece :(ピースとピースを)つなぎ合わせる
anxiously :心待ちにして、待ちわびて
while :接続詞 ~の間、~する一方で、~ではあるが
   ★名詞の意味もある(しばらくの時間)

「TOEICat問題」の一覧を作りました!
mogitest


役に立った!という方は下記のボタンをクリックorタップ!

英語屋特製ゆる猫スタンプ発売中です


eigoyavocab at 18:00|PermalinkComments(0)

2021年02月04日

TOEICat問題 その39 (猫ミステリー小説・第5章より)

今日のTOEICat問題は、Part5タイプ。「英語で読む:猫とミステリー小説講座」で取り上げる小説より、抜粋して作問してみました。

The Cat, The Quilt and The Corpse の、第5章より)

Martha was (-------) on her work,
a large rotary cutter slicing through several layors
of the fabrics her customer had picked out.

(A) intent
(B) intention
(C) intend
(D) intended

(私が最近燃えているのは、TOEICat問題作成と、こんな画像編集)

OnedayCM_image日程なし

それでは本文を訳してみましょう:

Martha was (-------) on her work,
 マーサは、彼女の作業に(?)だった、
a large rotary cutter slicing through 
 大きな回転式のカッターが切断している
several layors of the fabrics her customer had picked out. 
 布地の層をいくつかを、顧客が選んだ(布地)。

空所の前にbe動詞があるので、選択肢に入る可能性があるのは、
 ・名詞 (補語になる)
 ・形容詞 (補語になる)
 ・動詞の過去分詞 (受動態)
の3つ(この問題の選択肢の中では)。

あとは意味で判断しましょう。選択肢の意味は、それぞれ:

(A) intent (形)没頭している、集中している (名)意図、意向
(B) intention (名)意図、意向
(C) intend (動)意図する
(D) intended (動)↑ の過去形、過去分詞

そう正解は (A) intent。名詞にもなる語ですが、ここでは形容詞として使用されていますね。「マーサは、彼女の作業に没頭していた・集中していた」。「ああ、安易に過去分詞を選んでしまった~」と悔やんでいる方もいらっしゃるでしょうね。語彙の豊富な知識が試される問題でした。

このように、ミステリー小説といえども、TOEICに無関係ってことはないのです。小説でも広告文でも記事でもレポートでも、いろんな英語に触れると「あ、これTOEICにも出てきた」という表現が発見できて、楽しく学習できるのでお勧め。

そして、私がオンラインで開催する「英語で読む:猫とミステリー小説講座」で取り上げるのは、米国のごく普通の田舎町の住民がたくさん出てくる Cats in Trouble Mystery シリーズ。本格派ミステリーというわけではありませんが、人間ドラマ+猫ドラマ+ユーモア+ミステリーのミックスを楽しみたい方にはお勧めです。一緒に読みたくなった方、お待ちしていますね!

オンライン講座の詳細・申込はこちらから

(今日の「TOEICにも出るぞ!」語句)
be intent on ~ ~に没頭している
work 作業
rotary 回転式の
slice through  ~を切断する
layor 層、レイヤー
fabric 布地、繊維
pick out 選ぶ
intent (形)没頭している、集中している (名)意図、意向
intention (名)意図、意向
intend (動)意図する
「TOEICat問題」の一覧を作りました!
mogitest


役に立った!という方は下記のボタンをクリックorタップ!

英語屋特製ゆる猫スタンプ発売中です


eigoyavocab at 14:18|PermalinkComments(0)