Q&A diary (4) 2019/7月後半編スピーキング・使える表現集(2)

2019年08月18日

TOEICat問題 その35

今日のTOEICat問題は、Part6(長文穴埋め問題)に挑戦。
Part6特有の「一文挿入問題」を作ってみました。

以下の文章を読んで、空所を埋めましょう:
---------------------
Cat & Me Press publishes engaging, inclusive, award-winning books,
manages the annual Short Story Contest, and offers resources and
opportunities for writers. We provide a showcase for local writers
through our publications, which are professionally edited, produced,
and marketed. [ 1 ] . If you would like to receive this in your email inbox,
sign up below. 
---------------------
(引用元のウェブサイトは→こちら
[ 1 ] 
(A) Our monthly e-newsletter provides an update on upcoming events.
(B) All inquiries about the contest are answered promptly. 
(C) Nancy Day founded Cat & Me Press about a decade ago.
(D) All submissions must be original and unpublished.

DSCN1816
(猫と出版物その①:
フク&「弱点克服シリーズ」の一冊目のゲラ。なつかし~。)

まずは文章の意味を確認しましょう~。

Cat & Me Press publishes
 Cat & Me出版は 出版しています
engaging, inclusive, award-winning books, 
 魅力的で、誰にも受け入れられるような、受賞歴のある本を、
manages the annual Short Story Contest,  
 そして主宰しています、年に1一度のショートストーリーコンテストを、
and offers resources and opportunities for writers.
  更に提供しています、作家に支援機会を。
We provide a showcase for local writers 
 当社は地元の作家を紹介する場を提供しています、
through our publications,
 出版物を通して、
which are professionally edited, produced, and marketed.
 (その出版物は)専門家により編集され、製作され、販売されます
[ 1 ] . If you would like to receive this in your email inbox, 
 もしあなたがこれをEメールの受信箱に受け取りたいなら、
sign up below. 
 以下で申し込んでください。

[ 1 ] の箇所に入れるのに、適切な一文を選ぶわけですが、選択肢の和訳はこちら:

(A) Our monthly e-newsletter provides an update on upcoming events.
 当社の月刊メールマガジンは、今後のイベントについての最新情報を提供します。
(B) All inquiries about the contest are answered promptly
 コンテストに関する問い合わせすぐに返答されます。
(C) Nancy Day founded Cat & Me Press about a decade ago.
 Nancy Dayは創立しました、Cat & Me出版を、およそ10年前に。
(D) All submissions must be original and unpublished.
 全ての提出物は、オリジナルで未出版のものでなくてはなりません。

もうおわかりですよね。正解は(A)!空所の直後に「If you would like to receive this in your email inbox, ~」とありますが、この thisを表す言葉が、直前の文になければ、意味が通じませんね。

この問題を解く上では、空所の後ろの文に鍵がありましたが、空所の前が鍵となる問題もたくさんあります。まずは「の文からの流れ」を検討し、それでもピンとくるのがなければ、「後ろの文とのつながり」から検討するのがお勧めです

ちなみに、出版物で言えば、「TOEIC L&R 目標スコア奪取シリーズ」が世に出てから、そろそろ半年!あの怒涛の日々からたった半年しか経っていないのか~。そろそろ 730点奪取を使ったイベントも検討しようかと思っています。


★TOEIC専門塾・英語屋の情報はこちらから~(各種・単発講座もやってます)。


(今日の「TOEICにも出るぞ!」語句)
publish 出版する
award-winning 受賞歴のある
annual  年に一度の
resources  支援、資源
opportunities  機会
showcase  紹介する(場)
publication 出版物
edit 編集する
market 販売する
sign up  申し込む
e-newsletter  メールマガジン(Eメールで送る会報)
update  最新情報
upcoming 今後の、来たる
inquiry  問い合わせ
promptly  すぐに
found  創立する
decade  10年
submission  提出物


eigoyavocab at 13:45│Comments(0)Part6 | 

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
Q&A diary (4) 2019/7月後半編スピーキング・使える表現集(2)