Word of the Day(6)the apple of one's eye赤毛のアン&TOEIC(4)

2019年02月03日

TOEICat問題 その23

今日のTOEICat問題は、Part7(読解問題)に挑戦。
★ 過去のPart7問題はこちらでまとめてチェック ⇒【Part7問題

以下の文章を読んで、設問に答えましょう:
---------------------
The Keans animal shelter was hit this week with an influx of 38 new cats and kittens,
bringing its cat population to over 200,
which prompted officials to waive the fees to adopt cats for a few days.
Adoption fees, which are normally $75 for cats between 7 months and
5 years old and $50 for cats over 5 years old, 
will be waived for all cats 7 months or older Friday, Saturday and Sunday.
---------------------
(引用元のウェブサイトは→こちら

Q: What will happen for a few days?

(A) A facility for cats will be closed.
(B) Cats will receive medical treatment.
(C) Fees will vary depending on the cat's age.
(D) Those who adopt cats will be exempt from fees.

blog1917
(うちでadoptしたばかりのミヤ。このころはヒザに乗ってくれてたのにな~。)

まずは文章の意味を確認しましょう~。

The Keans animal shelter was hit this week with an influx 
Keans動物保護施設は、今週、大量流入見舞われた

of 38 new cats and kittens,
38匹の猫と子猫の、

bringing its cat population to over 200, 
これが、同所の猫の頭数を200以上に引き上げ、

which prompted officials to waive the fees to adopt cats for a few days.
このことが職員を駆り立てた、猫を引き取る料金免除するように、数日間。

Adoption fees, which are normally $75 for cats between 7 months and 5 years old 
引き取り手数料、これは通常75ドル(月齢7ヶ月以上~5歳以下)、

and $50 for cats over 5 years old, 
そして、50ドル(5歳超)であるが

will be waived for all cats 7 months or older Friday, Saturday and Sunday.
これが、7ヶ月以上の全ての猫に対して免除される、金、土、日曜だけ。

急に増えた保護猫に対応するべく、里親になる人を増やすための一時的な措置のようですね。

そして、設問はこちら:

Q: What will happen for a few days?
何が起こりますか?数日間。

(A) A facility for cats will be closed.
猫用の施設が閉鎖される。

(B) Cats will receive medical treatment.
猫が治療を受ける。

(C) Fees will vary depending on the cat's age.
料金は、猫の年齢によって変わる

(D) Those who adopt cats will be exempt from fees.
猫を引き取るは、料金を免除される

waive (~を放棄する)は、waveと間違いがちなので気を付けたい単語。TOEICでは、特に「料金の請求を放棄する(つまり免除する)という意味で登場します。
正解は(D)。be exempt from~(~を免除される)との言い換えには特に注意したいですね。

英語屋の新学期の授業は、2月19日(火)スタート。
We welcome an influx of students!

そして、これは既に5歳になったミヤ!今でもうちのお姫様。
blog1918

(今日の「TOEICにも出るぞ!」語句)
shelter 保護施設、避難所
hit O with ~ Oを~で打つ、打撃を与える
an influx of ~  ~の(大量)流入
population 人口、頭数
prompt O to do Oが~するよう促す、駆り立てる
official 職員、役人
waive ~を放棄する
adopt / adoption 養子(里子)にする(こと)
facility 施設
treatment 治療、取扱い
vary 異なる、変わる
depending on ~次第で
those who + V ~する人々
be exempt from  ~を免除される


eigoyavocab at 14:33│Comments(0)Part7 | 

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
Word of the Day(6)the apple of one's eye赤毛のアン&TOEIC(4)